


I’d be writing something and suddenly realize that it sounded like Navajo.

He told The Wall Street Journal, “You can’t help being influenced by what you know, which (for me) was a bit of Spanish, French and American Indian. Klingon utilizes an object-verb-subject word order, which is uncommon in traditional languages, and he actively tried to make it sound like nothing present in the real world. Okrand intentionally made the language challenging and subversive of the way languages are typically structured. By piling on these suffixes, one after the other, you can pack a lot of meaning on to a single word in Klingon-words like nuHegh’eghrupqa’moHlaHbe’law’lI’neS, which translates roughly to: They are apparently unable to cause us to prepare to resume honorable suicide (in progress).” Klingon has 36 verb suffixes and 26 noun suffixes that express everything from negation to causality to possession to how willing a speaker is to vouch for the accuracy of what he says. Klingon also has a large set of suffixes. There are so many because they indicate not only the person and number of the subject (who is doing) but also of the object (whom it is being done to). But Klingon uses prefixes rather than suffixes for such purposes, and instead of having six or seven of them, like most romance languages, it has 29. In Spanish, the -osuffix on a verb like hablar (to speak) indicates a first-person singular subject (hablo-I speak) while the -amos suffix indicates a first-person plural subject (hablamos-we speak). Most people are familiar with the idea that verb endings can indicate person and number. Slate explains, “Klingon sentence structure is about as complex as it gets. It has more intricacy to its construction. Klingon doesn’t involve simple vocabulary substitutions like the Nadsat language in A Clockwork Orange (1972), and isn’t simply nonsense like the ramblings of Ewoks. This created a real linguistic template upon which new vocabulary could, and would, be created. He established syllables, imposed grammatical structure, imagined patterns of speech, and documented it all for consistency as he pushed forward. Okrand took the six lines spoken in Star Trek: The Motion Picture and used them as his template. The demands put upon him for Klingon’s conception were much more elaborate. He had previously worked on Star Trek II: The Wrath of Khan (1982), for which he came up with a handful of lines of Vulcan dialogue that were dubbed into an already-filmed scene. Okrand was hired to expand the language into something legitimate. For Star Trek III: The Search For Spock (1984), Klingons were going to be the antagonistic force in the picture, and director Leonard Nimoy wanted them to do more than speak random gibberish. In 1979, the original Star Trek: The Motion Picture film opened with a few spoken lines of Klingon written by James Doohan, the actor who played Scotty. The Big Bang Theory (2006) likes to use Sheldon (Jim Parsons) and Leonard’s (Johnny Galecki) fluent Klingon as the brunt of endless jokes, but the reality is that thanks to the attention of linguist Marc Okrand, Klingon is as sophisticated and complex a language as any other, requiring as much time and study to learn as any “real” Earth language.
Klingon langy full#
It may not be as extensive and complete as English or Spanish, but Klingon is realized enough that fans can engage in full conversations, works of literature have been translated into Klingon, Bing offers it as a choice in their online language translation tool, and, in all likelihood, this summary of its development could be written in Klingon.Ĭhovoqbe’‘a’? yIlegh! (Don’t believe me? Take a look.) It is the structured written and verbal means by which Klingons communicate in the fictional Star Trek (1966) universe. By all accepted definitions of the term, Klingon qualifies as a real language.
